"Join us on Facebook"

"Join us on Facebook"

lundi 22 mars 2010

Chloé

Je pensais vous faire un post sur l'exposition Saint Laurent mais finalement, il y avait tellement de monde et n'ayant pas réservé mes billets en ligne, j'ai renoncé. J'espère y aller dans la semaine, je vous en parlerai donc plus tard.
I thought I could have done a post about the Saint Laurent exhibition but finally, it was crowded and I didn't buy my tickets only, so I gave up. I hope I can go to see it during the week, I will tell you what I think about it later.
En attendant, je vais vous parler du défilé qui fait parti de mes préférés chaque saison, le défilé Chloé. J'aime l'esprit qui se dégage de cette maison, romantique mais sans tomber dans le gnangnan et les froufrous à toutes les sauces. Je ne sais pas si vous êtes déjà rentré dans une boutique Chloé, mais franchement, on a envie de tout acheté: chaussures, sacs, vêtements... Je pense qu'on a toutes envie de devenir un jour une femme Chloé.
In the meantime, I'm going to do a post of my favorite show every season, the Chloe show. I love the spirit of this house, romantic but not to much. I don't know if you have ever been to a Chloé shop, but frankly, you want to buy everything when you are in it: shoes, bags, clothes... I think we all want to be a Chloe woman one day.  
Leur dernier défilé pour l'hiver prochain n'a évidemment pas dérogé à la règle. On a beau ne pas être toujours fan de l'allure 70's, il y a forcément une pièce que l'on voudrait dans notre dressing. Rien que ces beige, camel, nude, rose... moi, je sais pas pourquoi mais j'adore toujours ces teintes, je ne pouvais donc être insensible à cette collection.
Their last show for the next winter was no exception to the rule. You can't always be a fan of the 70's looka piece you would like to see in your dressing. Just those beige, camel, nude, pink... I don't know why but I always love those colors so I couldn't be insensitive. but there is necesseraly
Il y a un truc aussi avec Chloé, non seulement leurs vêtements donnent une allure folle mais ils ont l'air tellement confortables, un peu comme une seconde peau mais en super stylée. 
Bref, vous l'aurez compris, je suis fan (vous pouvez d'ores et déjà économiser pour mon cadeau d'anniversaire...^^). 
There is also a thing with Chloé, not only their clothes which are giving to you THE look but they seems to be so comfy, like a second skin but a very stylish one.



Alors qu'en pensez-vous?
Vous avez vu ces sacs?!! Je n'ai pas la chance d'être au premier rang comme Garance qui, dans sa vidéo, disait qu'elle avait aussi flashé dessus (ne vous méprenez pas, je ne suis absolument jalouse, comme la plupart des bloggeurs, de ceux qui ont réussi, j'aime beaucoup le travail de Garance, qui est d'ailleurs une fille très gentille, et je m'estime heureuse d'assister à quelques défilés), donc je ne les avais pas remarqué lors du défilé. C'est finalement en backstage que je les ai repérés dans un carton prêts à être emmenés, à ce moment là, j'aurais bien voulu en embarquer un mais bon, je les ai laissés partir. Peut-être que d'ici à ce qu'ils sortent en boutique, je deviendrais riche, qui sait?! 
So what do you think about it? 
Have you seen those bags?! I didn't have the luck to sit in the front row as Garance who, in her video, says she had a crush on it (no mistake, I'm absolutely not jealous, like most of the bloggers, of the ones who succeed, I like a lot Garance's work, she's a kind person, and I think I'm very lucky to attend some shows), so I didn't see them during the show. 
Finally, I saw them in backstage in a box, ready to be taken somewhere else. For a second, I'd like to take one and just go but I let them go. Maybe, I will be rich before they hit the store, who knows?!

pictures: style.com & Macha&Charly

Le chapeau de Natasha Poly ne vous rappelle rien?
Don't you remember the Natasha Poly's hat?

1 commentaire: